free offline web building software

Arabisch – Deutsch
Farsi – Kurdisch

# al-tarjama Übersetzungen am Standort München ist ein Zusammenschluss staatlich zertifizierter und beeidigter Dolmetscher und Übersetzer für die Sprachen Arabisch, Farsi, Kurdisch und Deutsch.

#  Über uns

al-tarjama Übersetzungen am Standort München ist ein Zusammenschluss staatlich zertifizierter und beeidigter Dolmetscher und Übersetzer für die Sprachen Arabisch, Farsi, Kurdisch und Deutsch. Andere Sprachen auf Anfrage.


Unser Dolmetscher- und Übersetzungsdienst bietet Ihnen kompetente, unkomplizierte und auf Ihre Bedürfnisse ausgerichtete Unterstützung bei der sprachlichen und interkulturellen Kommunikation.


Mit einem Rundgang auf unserer Webseite erhalten Sie weitere Informationen zu:

# unserem Service

# unseren Preisen

# den Allgemeinen Geschäftsbedingungen


Wir freuen uns auf Ihren Kontakt.



Beratung & Kontakt

Vor der Vergabe und Annahme umfangreicher Aufträge empfiehlt sich eine persönliche Beratung. Die Bearbeitung Ihres Auftrages erfolgt nach schriftlicher Vergabe (Auftragsbestätigung) und Ihrer Zustimmung zu unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Arabisch, Farsi, Kurdisch, Deutsch.

# Unser Muttersprachler-Team steht Ihnen mit langjähriger Erfahrung zur Seite

#  Unser Service

Ganz gleich, ob Sie eine professionelle Kommunikation im Geschäftsverkehr mit Kunden und Partnern aus dem Mittleren und Nahen Osten wünschen oder eine schnelle, zuverlässige Übersetzung Ihrer privaten Dokumente benötigen, unser Muttersprachler-Team steht Ihnen mit seiner langjährigen Erfahrung, der fachlichen Spezialisierung und sprachlich-kulturellen Expertise zur Seite.


Dank der Kooperation mit anderen zertifizierten Dolmetschern und Übersetzern können wir auf Anfrage weitere Sprachkombinationen, Fachgebiete und Dienste anbieten.


Wir beraten Sie gerne persönlich.

Professionelle Kommunikation mit Partnern aus dem Mittleren und Nahen Osten.

# Kompetent, unkompliziert und auf Ihre Bedürfnisse ausgerichtet

#  Die Preise

Je nach Auftragsvolumen kann auch gerne ein Pauschalpreis ausgehandelt werden.
Bitte sprechen Sie mit uns persönlich.


Übersetzungsdienst

Allgemein orientiert sich die Vergütung nach:

  • der Zielsprache
  • dem inhaltlichen Schwierigkeitsgrad
  • der gestalterischen Ausarbeitung
  • dem Liefertermin


>> Diese Tabelle zeigt eine Übersicht


Wochenend-, Feiertags- und Eilaufträge werden gegen einen Aufpreis von 25 % des Gesamthonorars ausgeführt.

Das Übersetzen von Urkunden zur Beglaubigung vor Gericht und Behörden erfordert eine gesonderte Anfertigung (Vorlage des Originals, Formel, Stempel, Unterschrift des ermächtigten Übersetzers). Hieraus ergeben sich abweichende Preise, sodass ein Angebot erst nach Sichtung des Dokuments möglich ist. Sprechen uns persönlich an.


Für Übersetzungen aus dem Bereich des Justiz- und Rechtswesens gelten Preise in Anlehnung an das Gesetz über die Vergütung und Entschädigung von Dolmetschern und Übersetzern JVEG, Stand Oktober 2016.

Zertifizierte Dolmetscher und Übersetzer.

# Auf Anfrage bieten wir weitere Sprachkombinationen, Fachgebiete und Dienste

#  Allgemeine Geschäftsbedingungen

Allgemeine Geschäftsbedingungen für die Annahme und Bearbeitung von Übersetzungen und Dolmetscheraufträgen
Gilt nicht für Privatkunden – nur bei umfangreichen Aufträgen ab 50 Seiten.


Stand: Oktober 2016 


Soweit zwischen den Parteien individualvertraglich - in Schriftform - nichts abweichendes vereinbart oder gesetzlich unabdingbar vorgeschrieben, gelten folgende allgemeine Geschäftsbedingungen:


>>  zu den Allgemeinen Geschäftsbedingungen
>>  als PDF herunterladen


Die Bearbeitung Ihres Auftrages erfolgt nach schriftlicher Vergabe (Auftragsbestätigung) und Ihrer Zustimmung zu unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Sprachlich-kulturelle Expertise.

# Zuverlässige Übersetzung Ihrer privaten Dokumente

#  Kontakt & Anfahrt

   weitersagen …